Ogni volta che una bambina ha degli spasmi, sono tenuto a chiamare l'FBI
Every time a little girl twitches, I'm supposed to call out the National Guard.
Il che significa che quella bambina ha visto un fantasma.
Which means that little girl.....saw a ghost.
La mia bambina ha attacchi dasma.
WIGAND: My little girl has acute asthma.
E la bambina ha parlato di un assegno.
And the child mentioned a check.
Questa bambina ha la mia età.
This girl's the same age as me.
Da bambina ha bruciato la sua casa.
Burned her house down. Shouldn't play with matches.
Faccia star zitta la bambina, ha capito?
You must do everything you can to keep that baby quiet, you understand me?
La bambina ha liberato gli esperimenti.
Little girl has saved the experiments.
L'altro giorno la nostra bambina ha imparato cosa sono la vita e la morte.
Our little girl learned about life and death the other day.
La bambina ha la febbre alta.
She has a very high fever.
La bambina ha bisogno che qualcuno si prenda cura di lei... e che magari la porti via di qui.
And that little one needs someone to care for her... and maybe get her the fuck outta here.
La bambina, ha respirato un sacco di fumo.
The little girl, she got a lot of smoke.
La bambina ha serie complicazioni, potrebbe morire!
THE BABY'S GOT JEJUNAL ATRESIA. SHE MAY DIE.
La bambina ha solo 12 anni.
Girl's only 12 years old, Miss Winter.
A soli 6 anni quella bambina ha avuto la forza di chiamare il 911.
Six years old and she still had sense enough to call 911.
La sua bambina ha solo DNA materno.
Your daughter has only maternal D.N.A.
La mia bambina, ha tutta la vita davanti a sé.
Look at my baby, her whole life ahead of her.
Lo stesso palco dove quell'altra bambina ha preso fuoco?
On the stage where the last little girl caught fire?
Una bambina ha bisogno di un buon padre e l'unico modo perche' lei lo abbia e' se la do a voi.
And the only way she's going to get that Is if I give her to you.
Quella bambina ha nove anni, e i suoi vestiti puzzano di fumo di canna.
The girl is nine years old. Her clothes reek of pot smoke.
La bambina ha detto di aver visto un estraneo in casa, un estraneo di nome Peter.
The child said that there was a stranger in the house last night, a stranger who called himself Peter.
Questa bambina ha solo pochi giorni di vita, e i suoi poteri hanno gia' iniziato a manifestarsi.
This child is only a few days old, and already her powers are beginning to show.
Quella bambina ha appena perso i suoi genitori.
That girl just lost her parents.
La vostra bambina ha ottenuto un punteggio molto basso nel test "Disegna una persona".
Your little girl scored very low on her draw-a-man test.
Adesso, questa bambina ha una madre.
From right now, this child's got a mother.
Questa bambina ha sentito i genitori dire che vogliono mandarla all'inferno.
This little girl heard her parents say they're going to send her to hell.
Per un momento, sono impazzito di felicita', ma ora... all'improvviso... la nostra cara bambina ha cominciato a peggiorare.
For a moment, I was foolish with delight, but now, suddenly, our dear child has taken a turn for the worse.
La tua bambina ha solo tre mesi.
Your baby's only 3 months old!
La foto, che mostra un avvoltoio che si aggira intorno ad una bambina, ha attirato l'attenzione di tutto il mondo.
The picture, which shows a vulture stalking a little girl, has caught the attention of the world...
Ma una bambina ha bisogno del padre.
But a kid needs her father.
Perche' e' qui che abbiamo concepito Celia e... onestamente, quella bambina ha portato solo guai.
'Cause it was where Celia was conceived, and frankly, that kid's been nothing but trouble.
Una volta la Contessa mi ha detto che la bambina ha una... una sorella... una gemella che si chiama Annie.
The Contessa once told me that the girl has a... a sister, a twin, name of Annie.
Theresa, la sua bambina ha un tumore, ma il dottor Shepherd e' qui.
What's wrong? Theresa, your baby has a tumor. But Dr. Shepherd's here.
Ma la bambina ha voluto che Chrissie restasse per il suo settimo compleanno.
But the girl she cared for wanted Chrissie to stay for her 7th birthday.
Lo scopo è sostenere le vittime di MGF in Australia e proteggere le bambine che crescono qui perché non venga fatta loro questa barbarie, perché ogni bambina ha diritto al piacere.
The aim of that is to get support for FGM victims in Australia and to protect little girls growing up here to not have this evil done to them, because every child has a right to pleasure.
Ogni bambina ha il diritto che il suo corpo sia lasciato intatto, e cavolo, ogni bambina ha il diritto di avere un clitoride.
Every child has a right to their bodies being left intact, and dammit, ever child has a right to a clitoris.
1.6630170345306s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?